Sunday, 5 April 2015

Sense of Entitlement; La souffrance des Français: Version française est au milieu (フランス人が至った災難)

OLYMPUS DIGITAL CAMERAI might prefer ‘menace’ over ‘sense of Entitlement’ because with ‘love and patience’ we may be able to convert the menacing people, but those with ‘sense of entitlement’ will just feed off others’ love and patience.  

I have not lived among French people long enough to assume anything about them, but the sense of entitlement of some immigrants is all too familiar.  While I lived in Australia, I witnessed their values and even their safety got comprised by some ever demanding immigrants.  Worse were their off-springs who no longer considered themselves to be immigrants, nor respective Australian citizens either, but someone better who deserved more than others.  Their demands made to the government were all too much, even for me, another immigrant. 

All that I thought I left it behind when I moved to Europe, but NO.  One indication can be found in the recent election result.  More French people have turned ‘right’ because they fear for their ever depreciating French values in their own country.  To this some immigrants hit back demanding more respect to their ways.  I could not help remembering the phrase I read and heard repeatedly in Australia: if you want us to respect the Australian values, you must respect ours too’.  This was puzzling to me because I respected the Australian values unconditionally as a new comer.  I have embraced the French values likewise.  To my thinking, the Australians and the French can choose whether to return my respect or not.  Otherwise, we would have to justify the stalkers who claim ‘I love you, so you are obliged love me back.’ 

In my next post, I plan to share my personal experience.  There have been quite many unfortunate encounters with some immigrants, but the one that epitomizes their sense of entitlement has recently happened finally.  The photo I have uploaded is a pastry sold only on the 1st of April and is called ‘April Fool’s fish.’  It hardly looks a fish, but the taste was good.  Likewise, it would be a mistake to take the French people as fools. 

Copyright 2009 to 2015 by Mirror Miroir/THE THIRD RED APPLE All Rights Reserved.

Je pourrais préférer «le menace» sur «le sens du droit», parce que c’est possible que, avec l'amour et de la patience », nous puissions de convertir les personnes menaçantes, mais ceux qui ont« le sens du droit » vont se nourrir de l'amour et de la patience des autres. 

Je n’ai pas habité à Paris assez longtemps pour former une opinion aux Français, mais le sens du droit de certains immigrés est trop familier.  Alors que j'habitais en Australie, j’ai été témoin de leurs valeurs et même leur sécurité avait été compromise par par certains immigrés toujours plus exigeant.  Pire étaient leurs enfants qui ne se considéraient comme les immigres, ni les citoyens australiens respectifs, mais quelqu'un qui mérite mieux que d'autres.  Leurs demandes faites au gouvernement étaient trop, même pour moi, un autre immigré. 

Je m’attendais à mieux quand j’ai déménagé à l'Europe, mais non.  Une indication est peut être trouvée dans le résultat de l'élection récente.  Plus de gens français se sont tournés «droit» parce qu'ils craignent les valeurs françaises en train de déprécier dans leur propre pays.  Pour cela certains immigrés riposté exigeant plus de respect à leurs culture.  Je me souviens de une phrase que j’ai lu et entendu à plusieurs fois reprises en Australie: Si vous voulez que nous respectons les valeurs australiennes, vous devez respecter les nôtres aussi ». C’était déroutant pour moi parce que j’ai respecté les valeurs australiennes inconditionnellement comme un nouveau venu.  J’ai embrassé les valeurs françaises de même. Pour ma façon de penser, les Australiens et les Français peuvent choisir de retourner mon respect ou non.  Sinon, nous nous deviendrions justifier les criminels qui traquent victimes qui prétendent «Je t’aime, donc tu es obligé de m’aimer». 

Dans mon prochain post, j’ai l'intention de partager mon expérience personnelle. Il y avait nombreuses rencontres malheureuses avec certains immigrés, mais celui qui incarne leur sens du droit a récemment passé finalement.  La photo que j’ai téléchargée est la pâte vendue uniquement le 1er Avril et s’appelé «le poisson d'Avril.» Il ne semble comme un poisson, mais le goût était bon.  De même, il serait une erreur de prendre les Français comme des imbéciles.

写真の魚のパイの見かけは微妙ですが、味はアーモンドクリームとサクサク生地で結構いけました。4月1日にだけ売り出されるエイプリルフールに因む「なんちゃって魚」です。

人は見かけによらないと言いますが何かと悪く言われるフランス人も自国でこんなに移民に苦労させられているとは来るまで知りませんでした。アジア系でもなくインド系でもない移民の類とだけ書いておきます。何でも一流のGacktさんが最近フランスで人種差別に遭われましたが流石はガクト様、差別される側の普段の行いをたしなめておられました。そう、フランス人の生活の安全性が脅かされるだけでなく不愉快な移民の行動に溜まるものがあって当然だなと感じます。オーストラリア政府やフランス政府に対する一部の移民の独りよがりな要求には唖然とします。つり銭を誤魔化す下っ端だけでなくフランスの不動産を買い漁るリッチ移民の上から目線も凄いものです。学校で一時教室が一緒になったリッチな奥さま、毎日15分遅刻してきて、その上自分が逃した15分の授業繰り返しをフランス人の先生に当然のようも命じるのです。無論ただの一度も他の生徒への謝罪はありませんでした。 

だけど何よりフランス人に意外な好感を持つようになったのは日本と某国の争いを指してフランスにも似たような問題があるから、しかも日本側と似ていると理解を示してくれた時でした。詳しい事は次回に。